ЧЕМ ДЕРЕВНЯ ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ СЕЛА ЧТО ТАКОЕ ВЕСЬ


ЧЕМ ДЕРЕВНЯ ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ СЕЛА? ЧТО ТАКОЕ ВЕСЬ?

Чем отличается село от деревни?

С точки зрения словарей современного русского языка, в основном размерами: "Деревня – крестьянское селение… село – большое крестьянское селение (в настоящее время – административный центр сельского района)" (Словарь С.И. Ожегова). Недаром термин "деревня" больше присущ северной, лесной полосе, где прежде господствовали малодворные поселения. Зато на юге, в лесостепи, украинские и южнорусские сельские поселения гораздо чаще называются "сёлами". И поселения эти, надо отметить, в большинстве своём крупные. Однако ещё в начале ХХ века разницу между ними усматривали совершенно иную: по мнению тогдашних этнографов и языковедов, "деревня" могла быть сколь угодно велика, но "селом" называлась лишь та, в которой была церковь. Вплоть до того, что несколько деревень, тяготевших к одной церкви, составляли село.

      Согласно словарям древнерусского языка, "деревня" и "село" появляются в памятниках письменности начиная с ХIV века. Однако многие учёные настаивают на том, что эти слова гораздо древнее. По их мнению, если в летописи, написанной позднее, какое-то слово употреблено в рассказе о событиях Х века, – значит, в Х веке оно уже существовало. Довольно спорное утверждение…
      Но вот какой термин в самом деле бытовал с древнейших времён, обозначая небольшое селение, а также часть города (нередко – образованную влившимся в его состав селением): это – "весь".
Теперь его можно услышать лишь в некоторых областях России, да и то изредка. В нашей общеупотребительной речи оно сохранилось разве что в выражении "по городам и весям". А вот в белорусском и польском языках до сих пор уцелели слова "весняк", "веснячка" – "крестьянин", "крестьянка", то есть жители "веси". Слова, близкие "веси" (и с тем же значением), остались и во многих других славянских языках – чешском, словацком, словенском, лужицком. Учёные-этимологи проследили его корни вплоть до древнеперсидского и древнеиндийского. На этих языках, в очень отдалённые времена, оно уже означало "селение, дом".
      Но чаще всего, по мнению учёных, сельское поселение Древней Руси называлось тем же термином, что и жившая в нём община, – "вервь" или "печище".

      Вервь и печище. Учёные пишут, что на севере Руси "родовое гнездо" именовалось, по-видимому, "печищем". Словари, правда, трактуют это слово скорее как обозначение остатков такого гнезда – по типу "кострища" и "городища". Однако специалисты указывают, что подобное значение не абсолютно, и распространяют это слово как на сам род, так и на место его обитания. "Печище" происходит от слова "печь"; какое значение имела общность очага для членов рода, рассказывает глава "В едином хлебе".

В южных, тяготевших к Киеву областях Древней Руси бытовал термин "вервь".
      Учёные спорят о принципах внутренней организации верви: была ли эта община "ещё" чисто семейной или "уже" соседской, где людей объединяли не кровные узы, а место проживания? Особенно настойчивы в споре учёные – сторонники "соседской" гипотезы. Они полагают, что по отношению к родовой общине соседская – безусловный признак прогресса, что в ином случае наши древние предки будут выглядеть "отсталыми" по сравнению с другими племенами. Как будто величие и благородство народа зависит от конкретного варианта общественного устройства или, скажем, от того, построено ли им государство!

Попробовали разобраться в сложном вопросе и языковеды, подробно изучившие слово "вервь".
      Выяснилось, что оно отнюдь не случайно созвучно современному "верёвка". Казалось бы, это обстоятельство сразу говорит в пользу "общности места": дело в том, что самые разные народы, в том числе и славяне, с давних пор измеряли землю "верёвкой" – шнурами определённой длины. Ещё в ХIХ веке в Астраханской губернии существовал термин "верёвка" – 1850 квадратных сажен. О процедуре измерения земли говорили "веровить" и "вервовать". Землемерные верёвки были в ходу у древних шумеров, живших в ХХV веке до нашей эры. Слово "верёвка" (на соответствующих языках, разумеется) присутствует в обозначении некоторых земельных участков, например, в Англии и Голландии. Землемерные верёвки упоминаются в Библии; их порой берёт в руки Сам Господь. Пользовались ими и наши предки славяне.
      Однако "верёвка" могла означать не только размеры физического пространства, но и родственную связь! Вот пример: древнерусский синоним "верёвки" – слово "ужик" – имело также значение "родственник". Есть такие соответствия и в других языках. Некоторые индоевропейские слова, прямо родственные "верви", означают "семья", "потомство"…
      Слово "вервь" предполагает, между прочим, и некоторую ритуальную общность.  В сознании наших предков жила космическая "вервь" – верёвка, цепочка, стебель растения – эквивалент Мирового Древа, соединяющего Небо, Землю и Кромешный (Нижний) Мир.
      Вот в какие глубины позволил заглянуть учёным разбор коротенького слова "вервь"!

Статья взята из книги М.Семёновой "Мы - славяне!" и опубликована в блоге "Русская жизнь. С мира по нитке...."





Имя:  
Код:   =  


Адрес заметки: https://zenanews.ru/news_1375138542.html

ФРУКТОВОЕ МОРОЖЕНОЕ
ФРУКТОВОЕ МОРОЖЕНОЕ
ИМБИРНЫЙ НАПИТОК ОСВЕЖАЮЩИЙ
ИМБИРНЫЙ НАПИТОК ОСВЕЖАЮЩИЙ
КАПУСТНАЯ ПАСТА
КАПУСТНАЯ ПАСТА
ФЕСТИВАЛЬ БЕРЕНДЕЕВА СКАЗКА 23-25 АВГУСТА 2013 Г
ФЕСТИВАЛЬ БЕРЕНДЕЕВА СКАЗКА 23-25 АВГУСТА 2013 Г
ПОЛЕЗНЫЕ СВОЙСТВА
ПОЛЕЗНЫЕ СВОЙСТВА

Грузило © 2011 Copyright